Return home with humble trust!
謙卑倚靠回家吧! Return home with humble trust! 歌Song 8:5-7;申Deut 8:1-3 一、倚靠良人出曠野 (歌Song 8:5-7) Trust my beloved to come out of the wilderness 二、曠野功課學謙卑 (申Deut 8:1-3) Learn lessons of humility from the wilderness
謙卑倚靠回家吧! Return home with humble trust! 歌Song 8:5-7;申Deut 8:1-3 一、倚靠良人出曠野 (歌Song 8:5-7) Trust my beloved to come out of the wilderness 二、曠野功課學謙卑 (申Deut 8:1-3) Learn lessons of humility from the wilderness
一、倚靠良人出曠野
二、曠野功課學謙卑
1. Trust my beloved to come out of the wilderness
2. Learn lessons of humility from the wilderness
一、倚靠良人出曠野
二、曠野功課學謙卑
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
1. Strive to reconcile under pastoral care
2. Get healed under the Shade of Tree of Life
3. Rebuild relationships on the Path of Tree of Life
4. In grace there can be a second marriage
一、在牧養下努力和好
二、在生命樹蔭下得醫治
三、在生命樹路上重建關係
四、在恩典中可有第二度婚姻