MENUMENU
previous arrow
next arrow
Slider

The Eighth Beatitude: Theirs is the Resurrection

天國第八福:復活是他們的 The Eighth Beatitude: Theirs is the Resurrection 1. 為義受逼迫的人有福了(太Matt 5:10a, 11-12; 路Luke 6:22; 徒Acts 7:52) Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake 2. 天國的復活是他們的(太Matt 4:17-22,23-25;5:3-10) Theirs is the resurrection of the Kingdom of heaven

The Fourth Beatitude: Become those who hunger and thirst for righteousness

天國第四福:成為飢渴慕義的人 The Fourth Beatitude: Become those who hunger and thirst for righteousness (太Mat 5:6)   A) 飢渴慕義的人有福了 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness 飢渴慕義的三個層次 Three levels of hungering and thirsting for righteousness 1. 願意聽、行神的話 (賽Isa 55:1-2;摩Amos 8:11;太Mat 3:15, 5:19-20) Willing to listen and do God’s Words 2. 心與神連結 (羅Rom 4:3;來Heb 11:6) Connect with God in the heart 3. 有神的屬性 (賽Isa 61:1-3) Carry God’s attributes B) 他們必得飽足 They shall be filled 得著各樣屬靈的祝福 (賽Isa 61:4-11)

The Seventh Beatitude: PEACEMAKERS, become sons of God!

The Seventh Beatitude: PEACEMAKERS, become sons of God! 1. Become those who bring peace (Mat 5:9a, Col 1:20, Mat 4:23, Mat 10:5,13) 2. Blessed, and called sons of God (Mat 5:9b, 1 Chr 22:8-9, Rom 8:14, Mat 3:16-17, 4:1, 5:44-48, Isa 61:1-3, Gal 3:26-29) 天國第七福:PEACEMAKER ,成為神的兒子! 一、成為帶下和睦的人 (太5:9a,西1:20,太4:23,太10:5,13) 二、有福了,稱為神兒子 (太5:9b,代上22:8-9,羅8:14,太3:16-17,4:1,5:44-48, 賽61:1-3,加3:26-29)

The Fifth Beatitude: Who will be given mercy by God?

天國第五福:誰是蒙神憐恤的人? The Fifth Beatitude: Who will be given mercy by God? (太Matt5:7; 詩Psalm 103:13; 彌Micah 7:18-20) 1. 憐恤人的人 The merciful 2. Zoom!有福了 Zoom! Blessed 3. 必蒙憐恤 Shall be given mercy

The Second Beatitude: Those who mourn shall be comforted

天國第二福:哀慟的人必得安慰 The Second Beatitude: Those who mourn shall be comforted 壹、哀慟的人有福了 (太Matt 5:4) 1. Blessed are those who mourn 貳、他們必得安慰 (賽Isa 40:1, 60:20-21, 61:1-3) 2. They shall be comforted

The Sixth Beatitude: The Pure and Simple will See God

天國第六福:Pure and Simple必得見神 The Sixth Beatitude: The Pure and Simple will See God 一、 有福了! (太Mat 5:8) Blessed 二、 Pure and Simple 的人 (太Mat 5:8;詩Ps 73:1-10, 16-17, 22-28) The pure and simple 三、 必得見神 Will see God A 神深深與我們連結 (詩Ps 24:3-5) God is deeply connected with us B 神的榮耀持續降臨 (賽Is 60:2) God’s glory continues to come

The Third Beatitude: The soft shall be given the earth and peace!

天國第三福:柔和的人 得地,得平安! The Third Beatitude: The soft shall be given the earth and peace! (太Matt 5:5,11:29;賽Is 61;詩Ps 37:4,11) 1. 柔和的人 (太Matt 5:5a,11:29;詩Ps 37:1,11) The soft 2. 有福了 (太Matt 5:5b;賽Is 61:1,9;路Luke 4:18,21) Blessed are 3. 必承受地土 (太Matt 5:5c;賽Is 61:7,11;詩Ps 37:4,11) Shall inherit the earth 4. 滿有平安 (太Matt 11:29;詩Ps 37:11) Have abundant peace

The First Beatitude: Come, enter now, the Kingdom of Heaven is here!

天國第一福:來吧,進入吧,天國就在這裏! The First Beatitude: Come, enter now, the Kingdom of Heaven is here! 經文 Scriptures:太 Matt 5:3 1. 有福了 (v.3a) Blessed are 2. 虛心的人 (v.3b) The poor in spirit 3. 天國是你們的 (v.3c) Yours is the Kingdom of Heaven