Victory Chant / 別無他名 / 哈利路亞 / 祢是配得
1) Victory Chant
原曲 Original by: Joseph William Vogels
中文歌詞: 劉娟娟 英譯詞: 周翠儀
(歡呼 耶穌 祢是我王)
Hail Jesus You’re my King
祢是明亮的晨星
You are the morning star
慈愛聖潔與公義
全能神何等美麗
(You’re) Loving, holy and righteous
Almighty God You’re beautiful
(歡呼 耶穌 祢是我主)
Hail Jesus You’re my Lord
無人能與祢相比
No one can compare to You
萬民屈膝敬拜祢
萬國稱頌祢的名
All people bow down to worship You
All nations praise Your holy name
(榮耀 榮耀 神羔羊)
Glory glory to the Lamb
天地萬物祢掌權
You reign over all the earth
祢的信實永不變
尊崇祢直到永遠
Your faithfulness will never fail
You’re honoured forever more
(歡呼 歡呼 猶大獅子)
Hail hail Lion of Judah
祢在全地之上
(You’re) High above all the earth
(歡呼 歡呼 猶大獅子)
Hail hail Lion of Judah
祢是萬王之王
You are the king of kings
祢在全地之上
(You’re) High above all the earth
祢是萬王之王
You are the king of kings
2) 別無他名
D(1)-041
別無他名惟有主耶穌聖名,
別無他名,惟有主耶穌聖名;
別無他名,惟有我主耶穌,祂是配得榮耀,
祂是配得尊貴,祂是配得權能和頌讚。
祂名已被高舉,在全地之上,
祂名是遠超過諸天;
祂名已被高舉,在全地之上,
將榮耀並尊貴和頌讚歸給祂。
3) 哈利路亞
詞曲:張哈拿
哈利路亞 哈利路亞
4) 祢是配得【聖哉聖哉全地唱】
詞、曲:曾祥怡 讚美之泉 版權所有
【相信有愛就有神蹟】
(Chorus only)
祢是配得配得,
You are Worthy worthy
配得尊崇和讚美
Worthy of the power and praise
祢是配得配得,
You are Worthy worthy,
萬物敬拜祢
Lord we worship You.